Envoyer à un ami

Conditions de Participation

Вы должны ознакомиться с представленными общими условиями участия в Солидарности Научных Пребываний, организованных Objectif Sciences International, прежде чем зарегистрируетесь. Vous devez avoir pris connaissance des présentes conditions générales de Participation aux Séjours Sciences Solidaires organisés par Objectif Sciences International avant de vous inscrire. Voir descriptif détaillé

Conditions de Participation

Вы должны ознакомиться с представленными общими условиями участия в Солидарности Научных Пребываний, организованных Objectif Sciences International, прежде чем зарегистрируетесь. Vous devez avoir pris connaissance des présentes conditions générales de Participation aux Séjours Sciences Solidaires organisés par Objectif Sciences International avant de vous inscrire. Voir descriptif détaillé

Главная > Полезная информация > Conditions de Participation

Регистрация на пребывание в Objectif Sciences International означает, что родители и участники или единственный участник, если он достиг 18-летнего возраста или старше, принимают настоящие условия участия.
L’inscription à un séjour Objectif Sciences International implique que les parents et les participants, ou le participant seul s’il a 18 ans et plus, acceptent les présentes conditions de participation.














Организация

Ассоциация Objectif Sciences International является международной неправительственной организацией (МНПО) со штаб-квартирой в Женеве с целью максимально приблизить организацию к международным органам ООН, занимающимся вопросами устойчивого развития.
Туры организуются региональными и тематическими ассоциациями, которые составляют НПО OSI.
Каждая из этих ассоциаций неукоснительно следует правилам функционирования, педагогике, безопасности, науке и логистике Objectif Sciences International.
Все группы научных педагогов работают вместе между различными Центрами научных исследований.
Научные центры пребывания получают преимущества от общего ресурсного центра, который поддерживает всю свою деятельность для достижения наилучшего возможного прогресса, а также для развития многих педагогических, научных и организационных обменов между различными командами ассоциации.

Organisation

L’Association Objectif Sciences International est une Organisation Internationale Non Gouvernementale (OING) dont le siège se trouve à Genève dans le but d’être au plus près des instances internationales de l’ONU traitant des thèmes du Développement Durable.

Les séjours sont organisés par les associations régionales et thématiques qui constituent l’ONG OSI.

Chacune de ces associations suit scrupuleusement les règles de fonctionnement, pédagogique, de sécurité, scientifique et logistique de l’OING Objectif Sciences International.

L’ensemble des équipes d’éducateurs scientifiques travaillent ensemble entre les différents Centres de Séjours Scientifiques.

Les Centres de Séjours Scientifiques bénéficient d’un Centre de Ressources commun qui appuie l’intégralité de leurs activités pour le meilleur déroulement possible mais aussi pour développer de nombreux échanges pédagogiques, scientifiques et organisationnels entre les différentes équipes de terrain de l’association.

Затраты на участие

Деятельность НПО «Objectif Sciences International» входит в юридическую и фискальную структуру «Солидарность».
Вы не покупаете проживания. Вы являетесь донорами НПО в дополнение к тому, чтобы вовлекать себя в качестве добровольца. Указанные гонорары соответствуют размеру вашей миссии (или того юного участника, за которого вы несете ответственность). Вы платите в качестве донора Ассоциации, чтобы помочь ей продолжить свою деятельность. То же самое относится ко всем расходам или затратам, связанным с вашей миссией, или к расходам юного участника (расходы, связанные с подготовкой миссии, транспортом, вакциной, визой).
Сумма финансирования вашего отъезда или выезда юного участника на территорию указана при условии возможных ошибок при печати, редактировании или упущениях. Это все налоги (включая НДС) и могут быть предметом налоговой квитанции в обмен на ваше пожертвование.
Размер пожертвования, полученного НПО, дает право на снижение налогов в соответствии с правовыми положениями каждой страны. Процент этих сокращений налогов зависит от юридического положения, в зависимости от страны.
Кроме того, вы или ваши дети приходят, чтобы внести свой вклад в научные исследования научной солидарности Ассоциации в оригинальной педагогической структуре, которая была создана Objectif Sciences International, чтобы дать возможность всем учиться на практике и приносить пользу устойчивому развитию.

Participations aux frais

Les actions de l’ONG Objectif Sciences International relèvent d’un dispositif juridique et fiscal qui s’appelle les Congés Solidaires.

Vous n’achetez pas un séjour. Vous êtes donateurs à l’ONG en plus de vous y impliquer en tant que volontaire Volontaire
Volontariat
Le volontariat vous intéresse? Vous souhaitez aider à une meilleure compréhension des océans? C’est possible avec nos stages nature baleines et dauphins.
. Les tarifs indiqués correspondent au montant qu’impliquent votre mission (ou celle du jeune acteur dont vous êtes le responsable). Vous les versez en tant que donateur de l’Association, dans le but de l’aider à poursuivre ses activités. Il en va de même pour tous les frais ou dépenses liés à votre mission ou à celle du jeune acteur (frais liés à la préparation de la mission, transport, vaccin, visa).

Le montant permettant de financer votre départ ou le départ du jeune acteur sur le terrain est indiqué sous réserve d’éventuelles erreurs d’impression, d’édition ou d’omissions. Il est toutes taxes comprises (TTC) et peut faire l’objet d’un reçu fiscal en échange de votre don.

Le montant du don perçu par l’ONG donne droit à des réductions d’impôt selon les dispositions légales de chaque pays. Le pourcentage de ces réductions d’impôts est fonction du dit dispositif légal, selon les pays.

Par ailleurs, vous ou vos enfants viennent contribuer aux activités de Recherches scientifiques solidaires de l’Association dans le cadre pédagogique original qui a été mis en place par l’OING Objectif Sciences International afin de permettre à tous d’apprendre par la pratique et de se rendre utile au Développement Durable.

С того момента, как вы внесли свое пожертвование, у Ассоциации есть средства для размещения числа соответствующих участников, которые затем имеют доступ ко всем видам деятельности, на проживание и полный пансион, обучение и страхование гражданской ответственности.

Указывается, что запланированные миссии, которые не реализованы в результате вашего отсутствия или отсутствия юного участника, за которого вы несете ответственность, ни при каких обстоятельствах не будут возвращены.

Не включены в тарифы, установленные для этих видов деятельности, стоимость транспорта до проживания или деньги на карманные расходы, оставшиеся на усмотрение волонтеров или родителей для юных участников.

A partir du moment où vous vous êtes acquittés de votre don, l’Association a les moyens d’accueillir le nombre d’acteurs correspondant qui ont alors accès à l’ensemble des activités sur le séjour ainsi qu’à l’hébergement en pension complète, l’encadrement et l’assurance responsabilité civile.
Il est précisé que les missions prévues qui ne sont pas mises en œuvre du fait de votre absence ou en l’absence du jeune acteur dont vous êtes responsable n’ouvrent, en aucun cas, droit à remboursement.

Ne sont pas inclus dans les tarifs indiqués pour ces activités le coût des transports pour rejoindre le séjour ni l’argent de poche laissé au libre arbitre du volontaire Volontaire
Volontariat
Le volontariat vous intéresse? Vous souhaitez aider à une meilleure compréhension des océans? C’est possible avec nos stages nature baleines et dauphins.
ou des parents pour les jeunes acteurs.

Бронирование

Резервирование места действует с момента регистрации через использование онлайн-магазина Ассоциации. Регистрация учитывается при получении должным образом заполненной регистрационной формы, сопровождаемой минимальной выплатой одной трети участия в запрошенных расходах миссии.

После использования онлайн-магазина, для того чтобы зарезервировать билеты, вы получите по электронной почте форму для заполнения. Если вы не получили эту форму через 6 дней, по электронной почте или по почте, то после этого периода бронирование может быть отменено, и место будет считаться свободным и будет доступно в онлайн-магазине.

Réservation

La réservation de la place est effective dès l’inscription sur l’outil boutique en ligne de l’Association. L’inscription est prise en compte lors de la réception de la fiche d’inscription dûment remplie, accompagnée du paiement minimum du tiers de la participation aux frais de missions demandés.

Après avoir utilisé la boutique en ligne pour réserver les places, vous recevrez par email un formulaire à remplir. En cas de non réception de ce formulaire 6 jours plus tard, par email ou poste, et passé ce délai, la réservation pourra se voir annulée et la place sera considérée comme libérée et sera remise à disposition sur la boutique en ligne.

Регламент

Проживание должно быть полностью оплачено за 40 дней до начала пребывания. Для любой поздней регистрации (менее 40 дней до даты пребывания) сумма должна быть выплачена в полном объеме за один раз.

Для любого депозитного платежа он должен быть равен 30% стоимости пребывания. По общей стоимости, это будет включать любые дополнительные расходы, такие как транспортные расходы и страхование от аннулирования.
В случае отсутствия оплаты за 40 дней до пребывания и отсутствия новостей от вас, мы оставляем за собой право считать, что участник или родители отменили пребывание.

Règlement

Le séjour doit être entièrement réglé impérativement 40 jours avant le début du séjour. Pour toute inscription tardive (moins de 40 jours avant le séjour), le montant devra être réglé en totalité en une seule fois.

Pour tout versement d’acompte, celui-ci devra être égal à 30% du coût du séjour. Par coût total, il est entendu que celui-ci comportera tout surcoût éventuel à savoir les frais de transport et l’assurance annulation.

En cas d’absence de règlement 40 jours avant le séjour et sans nouvelle de votre part, nous nous réservons le droit de considérer que le participant ou les parents annulent le séjour.

Условия оплаты

Выплаты осуществляются чеками, банковскими депозитами или ваучерами CAF, CPS, праздничными чеками или путем предоставления финансовой помощи комитета Предприятия.

NB для Франции: если вы используете ваучеры или праздничные чеки, мы просим вас включить их в ту же почту, которая содержит проверку баланса, и при необходимости отправьте их как можно скорее по отдельной почте, с тем чтобы облегчить их административную обработку.

NB для Французской Полинезии: если вы используете хороший CPS, просим вас включить их в ту же почту, которая содержит проверку баланса и, при необходимости, отправить их как можно скорее отдельной почтой, чтобы облегчить их административную обработку.

Modalités de paiement

Les paiements se font par chèques, versements bancaires ou encore bons CAF, bons CPS chèques vacances ou par l’apport d’une aide financière d’un Comité d’Entreprise.

NB pour la France : si vous utilisez des bons CAF ou des chèques vacances, nous vous remercions de bien vouloir les inclure dans le même courrier qui contient le chèque du solde, et le cas échéant de nous les envoyer dès que possible par courrier séparé, ceci, afin de nous faciliter leur traitement administratif.

NB pour la Polynésie française : si vous utilisez des bons CPS, nous vous remercions de bien vouloir les inclure dans le même courrier qui contient le chèque du solde, et le cas échéant de nous les envoyer dès que possible par courrier séparé, ceci, afin de nous faciliter leur traitement administratif.

Изменения

- с Вашей стороны:

Если вы хотите изменить свое пребывание за 60 дней до начала лагеря, оплата не взимается. Если вы хотите изменить свое пребывание в период между 60 и 45 днями, мы будем взимать с вас комиссионный сбор в размере 30 € / 30 $, и если вы хотите изменить свое пребывание за 30 дней до начала пребывания, мы попросим вас заплатить 60 € / 60 $.

Если вы хотите изменить транспорт, никакая другая сумма, кроме разницы между двумя видами транспорта, не будет возмещена, если вы сообщите нам за 60 дней до вылета. Если вы уведомите нас об этом в период от 60 до 15 дней, мы запросим дополнительную плату в размере 40 € / 40 $, и если вы хотите сменить транспорт в течение 15 дней до даты отъезда, мы будем вынуждены сохранить все затраты на стоимость первоначального транспорта.

Зарегистрированный участник может сменить свой контракт не позднее 7 дней до начала пребывания, заменив его новым, если контракт замены соответствует тем же условиям, что и предыдущий.

Modifications

- de votre part :

  • Si vous désirez changer votre séjour jusqu’à 60 jours avant le début du camp aucun frais ne vous sera facturé. Si vous désirez modifier votre séjour entre 60 et 45 jours avant nous vous demanderons des frais de modifications de 30 €/30 $, et si vous désirez changer de séjour au delà des 30 jours précédent le séjour nous vous demanderons des frais de 60 €/60 $.
  • Si vous désirez changer de transport, aucun autre montant que la différence entre les deux transports ne vous sera demandée si vous nous prévenez plus de 60 jours avant le départ. Si vous nous prévenez entre 60 jours et 15 jours avant, nous vous demanderons des frais supplémentaires de 40 €/40 $ et si vous désirez changer de transport dans le courant des 15 jours précédent la date du départ nous serons dans l’obligation de conserver la totalité des frais du transport initial.
  • Le participant inscrit peut céder son contrat au plus tard 7
    jours avant le début du séjour si le nouveau remplaçant remplit les mêmes conditions que lui.

- от имени Ассоциации:
По внешним причинам могут быть внесены некоторые незначительные изменения в содержание или организацию пребывания. В таком случае участник не может требовать компенсации. Незначительные изменения означают изменения, которые не влияют на надлежащее проведение педагогического проекта, подготовленного педагогами, или мероприятия, которые были представлены в каталоге.

- de la part de l’Association :

  • Il se peut que pour des raisons extérieures à l’association certaines modifications minimes soient apportées au contenu ou à l’organisation du séjour. Dans un tel cas le participant ne pourra pas demander de dédommagement. Par modifications minimes nous entendons des changements qui n’influent ni sur le bon déroulement du Projet Pédagogique préparé par les éducateurs ni sur les activités qui ont été présentées sur le catalogue.

Отмена

- со стороны участника, если вы не взяли страховку отмены, которая предлагается в качестве опции:
При отмене более чем за 45 дней до начала тура 30% от суммы проживания сохраняется.
Если вы отмените менее чем за 45 дней до отъезда 50% от общей суммы (проживание + путешествие) остаются.
Если вы отмените менее чем за 7 дней до вылета, вся сумма (проживание + путешествие) сохраняется.
Любое пребывание началось в полном объеме, независимо от причины ухода, если вы не решите взять страховку отмены, которая предлагается в качестве опции.

Следует напомнить, что каждое резервирование может быть убрано в течение 7 дней после заказа.

Annulation

- de la part du participant, si vous n’avez pas pris l’assurance annulation qui est proposée en option :

  • Si vous annulez plus de 45 jours avant le départ, 30% du montant du séjour
    est conservé.
  • Si vous annulez moins de 45 jours avant le départ, 50% du
    montant total (séjour + voyage) reste dû.
  • Si vous annulez moins de 7 jours avant le départ, la totalité du montant (séjour + voyage) est conservée.
  • tout séjour commencé est dû en totalité, peu importe le motif du départ, sauf si vous décidez de prendre l’assurance annulation qui est proposée en option.

Il est rappelé que chaque réservation peut être rétractée dans les 7 jours qui suivent la commande.

- с нашей стороны:

Objectif Sciences International оставляет за собой право отменить пребывание или внести серьезные изменения, если этого требуют климатические или материальные причины, или если количество участников меньше 50% от ожидаемого числа. В этом случае мы как можно скорее уведомим вас по почте, и мы предложим замену, если это необходимо (в случае отмены в частности). Если альтернатива не подходит, Objectif Sciences International возмещает вам в полном объеме и сразу уплаченные суммы.

Аналогичным образом, Objectif Sciences International оставляет за собой право отказаться от любого участника, если требуемые условия не полностью выполнены для пребывания.

Для того, чтобы ознакомится с отменой страхования, пожалуйста, обратитесь к следующему параграфу.

- de notre part :

Objectif Sciences International se réserve le droit
d’annuler un séjour ou d’y faire des modifications importantes si des
raisons climatiques ou matérielles l’y
obligent ou si le nombre de participants est
inférieur à 50% du nombre prévu. Dans ce cas, nous vous
prévenons par courrier dans les meilleurs délais et nous vous proposons une solution de
remplacement si celle-ci est nécessaire (en cas d’annulation notamment). Si aucune solution de remplacement ne vous convient, Objectif Sciences International vous rembourse intégralement et immédiatement les sommes versées.

De même, l’OING Objectif Sciences International se réserve un droit de refus pour tout participant si les conditions exigées ne sont pas pleinement remplies pour le séjour.

Pour connaître les conditions avec l’assurance annulation, veuillez vous référer au paragraphe suivant.

Страхование аннулирования

Objectif Sciences International и ее члены взяли на себя страхование гражданской ответственности и репатриацию, включая страхование, которое охватывает всю деятельность. Тем не менее, это не распространяется в случае отмены пребывания с вашей стороны.

Поэтому мы предлагаем и советуем вам приобрести дополнительную страховку.

В случае отмены с вашей стороны, в распоряжении этого страхования отмены мы вернем стоимость проживания, удерживается франшиза в размере 10% от суммы проживания, страховая сумма, а также расходы, уже понесенные в том случае, если участник начал свой период пребывания. Эта страховка выплачивается только в случае неполучения визы, болезни, несчастного случая или смерти застрахованного или члена его семьи (брат или сестра, мать, отец, приемные родители или бабушки и дедушки).
В этом случае запрос аннулирования должен быть отправлен письмом с подтверждением получения и должно включать медицинские справки или уведомления о смерти.

Objectif Sciences International оставляет за собой право отказать в аннулировании из-за отсутствия подтверждающих документов или причин считать основания недостаточными.

Assurance annulation

Objectif Sciences International et ses membres ont souscrit une assurance responsabilité civile et rapatriement [1] auprès de leur Assurance qui couvre l’ensemble de leurs
activités. Toutefois, celle-ci ne couvre pas l’éventualité d’une annulation de votre part du séjour.

C’est pourquoi, nous vous proposons et vous conseillons de souscrire une assurance annulation complémentaire.

En cas d’annulation de votre part en possession de cette assurance annulation nous vous remboursons le montant
du séjour retenu d’une franchise de 10% du montant du séjour
plus le montant de l’assurance, ainsi que les frais déjà encourus en cas d’une annulation au cours d’un séjour qui a déjà été commencé par le participant. Cette assurance n’est valable qu’en
cas de non réception du visa, de maladie, accident ou décès de
l’assuré ou d’un membre de sa famille
proche (frère ou sœur, père, mère, beaux-parents,
ou grands-parents).

Dans cette hypothèse, la demande d’annulation devra être adressée par lettre avec accusé de réception et comporter les certificats médicaux ou avis de décès. Objectif Sciences International se réserve le droit de refuser toute annulation pour défaut de pièces justificatives ou motifs inopérants.

Фотографии и отчеты

Участники могут быть сфотографированы во время пребывания. Сами участники и их родители согласны с тем, что эти фотографии, созданные членами Ассоциации, будут использоваться на веб-сайтах Objectif Sciences International и иллюстрировать наши будущие брошюры. Они также согласны с тем, что во время пребывания могут быть сделаны телевизионные, радио или печатные репортажи, и может быть взято интервью у молодых людей.

Таким образом, участники и родители детей заранее отказываются от какой-либо формы требования компенсации или вознаграждения, связанных с фотографиями и отчетами.

Photos et reportages

Les participants
pourront être photographiés durant le séjour. Eux-mêmes et leurs
parents (pour les jeunes acteurs) acceptent que ces photos réalisées par les membres de l’Association soient
utilisées sur les sites Internet d’Objectif Sciences International et pour illustrer nos futures
brochures. Ils acceptent également que
des reportages TV, radios ou presse écrite
puissent avoir lieu au cours des séjours et
que les jeunes puissent être interviewés.

Ainsi, les participants et les parents d’enfants renoncent, par avance, à toute forme de recours, d’indemnisation ou de rémunération découlant des photographies et reportages réalisés.

Данные и информация

Участники и их семьи имеют право на доступ и исправление личной информации, касающейся их, и Центры научного проживания могут быть призваны обрабатывать информацию для целей своей деятельности.

Données et informations

Les participants et leur famille disposent d’un droit d’accès et de rectification aux informations nominatives les concernant et que les Centres de Séjours Scientifiques peuvent être amenés à traiter pour les besoins de leurs activités.

Медицинские расходы

Расходы на медицинское обслуживание и скорую помощь, которые обязательны в случае болезни или несчастного случая, иногда могут быть выдвинуты Ассоциацией, организатором вашего пребывания. Зачисляя ребенка в период пребывания, родители заранее договариваются о возмещении всех вышеперечисленных сумм. То же самое правило распространяется на взрослых участников конгресса научной солидарности.

Кроме того, родители или взрослые участники заранее согласны, что в случае чрезвычайной ситуации или необходимости Ассоциация может принять соответствующие меры, такие как госпитализация или хирургическое вмешательство.

Очевидно, что Objectif Sciences International хранит необходимые документы, чтобы вы могли требовать полного или частичного возмещения со стороны социального обеспечения и вашего общества взаимного страхования.

Frais médicaux

Les frais médicaux et d’ambulance qui sont engagés en cas de maladie ou d’accident peuvent parfois être avancés
par l’Association organisatrice de séjours de vacances Séjours de Vacances Il s’agit de vrais séjours où vos enfants pourront à la fois découvrir le domaine scientifique de leurs choix mais également partir dans une région de leur pays ou du monde qu’ils ne connaissent pas. Objectif Sciences International propose une large gamme de séjours pour les vacances de vos enfants selon le lieu et le domaine scientifique. Ils pourront choisir entre un stage de sept, quatorze et vingt huit nuits, et faire des combinaisons entre les différents domaines scientifiques. . En inscrivant un
enfant à un séjour, les parents acceptent
par avance de rembourser l’intégralité des
sommes avancées. Il en va de même pour tout acteur adulte, participant à un Congés Sciences Solidaires.

Par ailleurs, les parents ou acteurs adultes acceptent par avance, qu’en cas d’urgence ou de nécessité, des dispositions appropriées telles qu’une hospitalisation ou une intervention chirurgicale puissent être prise par l’Association.
Bien entendu Objectif Sciences International conserve les documents nécessaires pour que vous puissiez demander le remboursement total ou partiel par la Sécurité Sociale et votre Mutuelle.

Правила пребывания в группе

Жизнь группы имеет некоторые ограничения. Для беспрепятственного прохождения пребывания участники обязуются соблюдать правила жизни в группе, которые объявляются в начале пребывания преподавателями.

Таким образом, каждый участник должен согласиться вести себя в соответствии с основными правилами хорошего поведения и соблюдать указания Директора Центра научных исследований.

Каждый участник должен принять хорошее отношение к преподавателям, обслуживающему персоналу и другим участникам.

Точно так же каждому участнику предлагается принять надлежащий дресс-код.

В случае, если Директор отказывается взять на себя ответственность за участника, поведение которого мешает другим или имеет последствия в ходе пребывания, родители обязуются предпринять все необходимые шаги для обеспечения его возвращения, без задержек и за свой счет. Семья не будет иметь права на возмещение и будет нести ответственность за все другие расходы, связанные с удалением участника.

Règles de vie en groupe

La vie en groupe entraîne quelques
contraintes. Pour le bon déroulement du
séjour, les participants s’engagent à
respecter les règles de vie en groupe qui sont annoncées en début de séjour par l’équipe pédagogique.
Ainsi, chaque participant doit accepter de se comporter conformément aux règles élémentaires de bonne conduite et respecter les instructions de la Direction du Centre de Séjours Scientifiques.
Chaque participant doit adopter une attitude de bonne conduite envers le personnel d’encadrement, le personnel de service ainsi qu’envers les autres participants.
De même, chaque participant est invité à adopter une tenue vestimentaire correcte.
Dans le cas où le Directeur du
séjour constate qu’il ne peut plus assumer
la responsabilité d’un participant dont le
comportement gêne les autres acteurs
ou aurait des conséquences sur le
déroulement du séjour, les parents
s’engagent alors à prendre toutes les
dispositions pour assurer son retour, sans
délai et à leurs frais. La famille ne pourra
exiger de remboursement et devra prendre
en charge tous les autres frais liés au
renvoi du participant.

Условия

Ассоциация должна использовать максимальные ресурсы, необходимые для бесперебойной работы. Однако ассоциация не может нести ответственность в случае внешнего события или форс-мажорных обстоятельств (например, плохая погода) или за границей для своих сотрудников и активных членов.
Ассоциация не несет ответственности в случае насилия со стороны других лиц, кражи, забвения или утраты объектов, принадлежащих участникам, в том числе, если инцидент произошел от другого участника. Участникам настоятельно рекомендуется не носить с собой ценное оборудование.

Objectif Sciences International не может нести ответственность за изменения в графиках, налагаемых транспортными компаниями, железнодорожными станциями или любых дополнительных расходов, понесенными в результате (например, немодифицируемые билеты на поезд или невозмещаемые билеты для поездок до вылета путешествия в группе).

Наконец, Objectif Sciences International ни в коем случае не будет нести никакой ответственности за возмещение, если участник, не имеющий административного документа, не может пересечь границу для пребывания за границей.
Мы, конечно, стараемся максимально ограничить неудобства, которые остаются очень редкими, в частности, предупреждая вас о любых известных изменениях.

Réserves

L’Association met en œuvre le maximum de moyens nécessaires au bon déroulement des séjours. Cependant la responsabilité de l’association ne pourra être engagée
en cas d’événement extérieur ni de force majeure (intempéries par exemple) ou étranger à ses employés et membres actifs. L’Association ne pourra pas non plus être tenue responsable dans le cas de violences en provenance d’autrui, vols,
oublis ou pertes d’objets détenus par les
participants, y compris si l’incident provenait d’un autre participant. Il est d’ailleurs expressément conseillé aux participants de ne pas emporter avec eux de matériel de valeur. Objectif Sciences International ne pourra être tenu responsable des changements d’horaires imposés par les compagnies de transport, les gares, ni des frais supplémentaires engendrés de ce fait (notamment billets de train non modifiables
ou billets non remboursables pour vos déplacements jusqu’aux départs des voyages en groupe).

Enfin, Objectif Sciences International ne sera en aucun cas responsable et ne sera tenu à aucun remboursement si un participant, faute de document administratif, ne peut passer la frontière pour tout séjour à l’étranger.

Nous sommes bien entendu attentifs à limiter au maximum ces désagréments qui restent très rares, et ce, en particulier en vous prévenant le plus longtemps possible à l’avance de tout changement connu.

Отказ от ответственности

Пребывание закончилось, миссия Центра Научных Лагерей заканчивается доставкой и взятием ответственности за участника законными опекунами. Таким образом, Центр не несет ответственность за любые инциденты, которые могут возникнуть впоследствии.

Оценка

В конце пребывания будет отправлена форма, которая позволит каждому участнику и его семье дать качественную оценку пребывания.

Претензии

Любые претензии должны быть направлены заказным письмом с уведомлением о вручении в сопровождении подтверждающих документов, в течение 15 дней после пребывания. По истечении этого срока никакие претензии не принимаются.

Décharge de responsabilité

Le séjour fini, la mission du Centre de Séjours Scientifiques d’accueil s’achève à la remise et à la prise en charge du participant par les tuteurs légaux. Ainsi, le Centre décline toute responsabilité relative aux incidents qui pourraient survenir a posteriori.

Évaluation

A l’issue du séjour, un formulaire sera envoyé pour permettre à chaque participant et à leur famille de donner une évaluation qualitative du séjour.

Réclamation

Toute réclamation doit impérativement être adressée par lettre recommandée avec accusé de réception accompagnée de pièces justificatives, dans un délai de 15 jours après le séjour. Passé ce délai, aucune réclamation ne sera acceptée.

Обращение

В случае возникновения спора или необходимости интерпретировать настоящие условия членства в пребывании, только одной третьей стороной, компетентны юридические силы, от которых зависят Центры Организационных Научных Пребываний (Высший суд Бордо, Франция, Суд Квебека в Шавинигане, Квебек, Высший суд Папеэте на Таити, Токийский суд в Японии, Высший суд Киншасы в ДРК).

Суд и другой орган Правосудия не могут ввести в силу положение, только если обе стороны были согласны достичь посредничества в конфликте, Посредника выбрали и приняли обе стороны, и если это посредничество не удалось.

Посредник конфликта не будет компетентным только в том случае, если обе стороны уже пытались предварительно урегулировать разногласия мирным путем.

Recours

En cas de litige ou de nécessité d’interprétation des présentes conditions d’adhésion aux séjours de vacances Séjours de Vacances Il s’agit de vrais séjours où vos enfants pourront à la fois découvrir le domaine scientifique de leurs choix mais également partir dans une région de leur pays ou du monde qu’ils ne connaissent pas. Objectif Sciences International propose une large gamme de séjours pour les vacances de vos enfants selon le lieu et le domaine scientifique. Ils pourront choisir entre un stage de sept, quatorze et vingt huit nuits, et faire des combinaisons entre les différents domaines scientifiques. par un tiers seul sont compétents en dernier ressort les fors juridiques dont dépendent les Centres de Séjours Scientifiques organisateurs (Tribunal de Grande Instance de Bordeaux en France, Cour du Québec de Shawinigan au Québec, Tribunal de Grande Instance de Papeete à Tahiti, Tribunal de Tokyo au Japon, Tribunal de Grande Instance de Kinshasa en RDC).

Ce Tribunal et tout autre organe de Justice ne pourra cependant être saisi, en vertu de ces présentes dispositions, seulement si les deux parties ont d’abord effectué une Médiation de conflit auprès d’un Médiateur choisi et accepté par les deux parties et que cette médiation a échoué.

Ce Médiateur de conflit ne sera lui-même compétent que si les deux parties ont déjà tenté au préalable de régler le désaccord à l’amiable.

Примечания

Страхование репатриации : в случае события, происходящие на расстоянии более 50 км от местах проживания, участники мероприятия получат гарантии поддержки.
Поддерживаются:
Расходы на медицинское обслуживание и госпитализацию, понесенные на территории
Репатриация раненых и тяжелобольных
Стоимость поездки для участия в похоронах, в случае смерти родственника (брат или сестра, отец, мать, приемные родители или бабушки и дедушки).

Notes:

[1Assurance rapatriement : en cas d’événement survenant à plus de 50 km de leur domicile, les participants aux activités bénéficient d’une garantie d’assistance. Sont pris en charge :

  • les frais médicaux et d’hospitalisation engagés sur place
  • le rapatriement des blessés et malades graves
  • les frais de déplacement pour assister aux obsèques, en cas de décès d’un proche (frère ou sœur, père, mère, beaux-parents,
    ou grands-parents).

Nos partenaires

Voir également